Создание письменности в XXI веке для бесписьменного языка уильта Сахалина: вопросы истории и современное решение

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье рассматриваются этапы создания письменности, а также вопросы истории социальной жизни языка. Численность уильта (по переписям РФ) не превышает четырёх сотен человек, в основном проживающих в Сахалинской области. На рубеже 1920–1930-х гг. в СССР создание письменности на родных языках было предусмотрено для «наиболее многочисленных малых народностей Севера». Поскольку уильта (уйль-та, орочены, ороки, как их фиксировали в различных документах в советское время) не попадали в этот разряд, то письменность у них не появилась вплоть до XXI в. В на-стоящее время происходит очевидная утрата коммуникативной функции уильтинского языка. На первый план выходит функция, служащая поддержанию этнической идентичности общности уильта.

Об авторах

Л. И. Миссонова

Институт этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН

Автор, ответственный за переписку.
Email: missmila@iea.ras.ru

кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник, ответственный секретарь 

Россия, Москва

Список литературы

  1. Миссонова Л.И. Лексика уйльта как историко-этнографический источник / Отв. ред. С.А. Арутюнов. М.: Наука, 2013.
  2. Аврорин В.А. Новые исследования по языкам народностей Севера // Известия АН СССР. ОЛЯ. 1957. Т. XVI. Вып. 5. С. 472–474.
  3. Ikegami Jirô. A Dictionary of the Uilta Language Spoken on Sakhalin. Sapporo: Hok-kaido University Press, 1997. (на уилт.-яп. яз.)
  4. Magata Hisaharu (comp.). A Dictionary of the Uilta Language. Abashiri, 1981. (на уилт.-яп. яз.)
  5. Бибикова Е.А., Минато Сирюко, Миссонова Л.И., Певнов А.М. Букварь: Учебное пособие на уильтинском языке для общеобразовательных организаций. М.; СПб.: Про-свещение, 2022. (Серия «Новый учебник Дальнего Востока»).
  6. Бибикова Е.А., Минато Сирюко, Миссонова Л.И., Певнов А.М. Картинный словарь уильтинского языка. 1–4 классы: Учебное пособие для общеобразовательных организаций. М.; СПб.: Просвещение, 2023 (Серия «Новый учебник Дальнего Востока»).
  7. Бибикова Е.А., Минато Сирюко, Миссонова Л.И., Певнов А.М. Уилтадаиǯи таум-бури бичихэ: Книги для чтения на языке уильта. М.; СПб.: Просвещение, 2024. Ком-плект (7) мини-книжек «Сōндō» («Оленёнок»): (1) А, Б, В... (Азбука). Уилтадаиpи таум-бури бичихэ. (2) 1, 2, 3 ... Геда, дӯ, илā...Один, Два, Три (Счет). (3) Бӯ дукупу (северный диалект), Бӯ духупу (южный диалект). Наш Дом. (4) Бō. Окружающий мир. (5) Ороскōввури. Оленеводство. (6) Бэиӈӈэ̄, сундаттā вāввури. Охота. Рыбалка. (7) Андупури. Рукоделие.
  8. Певнов А.М. Лингвистические свидетельства исторических контактов ороков и орочей на Сахалине // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований. Т. XIV. Ч. 1. СПб.: ИЛИ РАН, 2018. С. 441–464.
  9. Певнов А.М. Тунгусо-маньчжурские языки: общие сведения и история // Тунгусо-маньчжурские народы Сибири и Дальнего Востока: Эвенки. Эвены. Негидальцы. Уиль-та. Нанайцы. Ульчи. Удэгейцы. Орочи. Тазы / Отв. ред. Л.И. Миссонова, А.А. Сирина. М.: Наука, 2022. (Серия «Народы и культуры»). С. 58–72. Том серии издан в рамках проекта РФФИ № 21-19-00192д (рук. Л.И. Миссонова).
  10. Певнов А.М. Этимология самоназвания ороков // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований. Т. XIII. Ч. 3. СПб.: Наука, 2017. С. 886–892.
  11. Новикова К.А., Сем Л.И. Орокский язык // Языки мира: Монгольские языки. Тунгусо-маньчжурские языки. Японский язык. Корейский язык. М., 1997. С. 201–215.
  12. Санжеев Г.Д. Образование и развитие национальных языков в свете учения И.В. Сталина // Вопросы языкознания в свете трудов И.В. Сталина / Под ред. В.В. Виногра-дова. М.: МГУ, 1952.
  13. Леонтович С. (сост.) Краткий русско-ороченский словарь с грамматической за-меткой. Наречие бассейна реки Тумнин, впадающей в Татарский пролив, севернее Императорской гавани / Записки Общества изучения Амурского края Филиального отделения Приамурского отдела Императорского Русского географического общества. Т. V. Вып. II. Владивосток: Тип. Н В Ремезова, 1896.
  14. Пилсудский Б. Из поездки к орокам Сахалина в 1904 г. Препринт. Южно-Сахалинск, 1989.
  15. Петрова Т.И. Язык ороков (ульта). Л.: Наука, 1967. [Петрова Т.И. «Грамматиче-ский очерк языка ороков. (Морфология). Дисс. [Б. Н. Б. Г.]. Лен. гос. ун-т» / Научная библиотека СПбГУ.
  16. Озолиня Л.В. Орокско-русский словарь / Отв. ред. Б.В. Болдырев. Новосибирск: Издательство СО РАН, 2001.
  17. Сем Ю.А., Сем Л.И., Сем Т.Ю. Материалы по традиционной культуре, фольклору и языку ороков. Диалектологический орокско-русский словарь // Труды Института ис-тории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока. Т. XIV. Этнографические исследования. Владивосток: Дальнаука, 2011.
  18. Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков. Материалы к этимологи-ческому словарю / Отв. ред. В.И. Цинциус. Л.: Наука. Т. I .1975. Т. II. 1977.
  19. Скорик П.Я. Основные тенденции развития и взаимодействия языков народов Севера // Основные процессы внутриструктурного развития тюркских, финно-угорских и монгольских языков / Отв. ред. Н.А. Баскаков. М., 1969.
  20. Окладников А.П. Петроглифы Нижнего Амура. Л., 1971.
  21. Богораз В.Г. Луоратветланский (чукотский) язык // Языки и письменность наро-дов Севера. М.; Л., 1934. Ч. III.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Миссонова Л.И., 2025

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).