The Bridegroom’s Banya Ritual in the Context of the Karelian Wedding Tradition

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

This study used ethnographic data and folklore sources to reconstruct the bridegroom’s banya (bathhouse) in the context of the Karelian wedding tradition. The study is necessitated by the lack of knowledge on the subject and the public’s constant interest in folk culture. Some elements of the wedding ritual are often used and redefined in modern ceremonies. The article aims to analyze the actional and verbal aspects of the bridegroom’s banya ritual in the temporal and spatial context, reconstruct the ritual, and present its functions. The study’s novelty lies in the fact that its results will contribute to uncovering new information about the wedding rituals of the Karelians. The study is of practical importance as its results can be used for educational and cultural work in Karelia. Methodologically, the reconstruction of the groom’s banya ritual is based on the systems approach, supported by the comparative historical method, the structural semiotic method, and holistic text analysis. The theoretical background for the study was provided by the works of international and Russian scholars, particularly the fundamental works of J. Surhasko, N. Krinichnaya, A. Stepanova, and L. Ivanova. The material for the analysis was ethnographic descriptions and folklore sources, especially wedding songs recorded by various local groups of Karelians. The earliest texts date from the late 19th century, while Karelian scholars recorded later versions in the first half of the 20th century. These sources have been published in a number of foreign and domestic anthologies. The analysis revealed that the bridegroom’s banya fulfilled the apotropaic and initiatory functions within the ritual and served as a place for the social status change of one of the most important participants of the ritual.

About the authors

Valentina Petrovna Mironova

Institute of Linguistics, Literature and History, KarRC RAS

Author for correspondence.
Email: tutkija@mail.ru
Petrozavodsk, Russia

Lydmila Ivanovna Ivanova

Institute of Linguistics, Literature and History, KarRC RAS

Email: ljuchiki@mail.ru
Petrozavodsk, Russia

References

  1. Konkka U.S. Poeziya pechali. Karelskie obryadovye plachi [Poetry of sadness. Karelian ritual laments]. Petrozavodsk, Karelian Scientific Center RAS Publ., 1992. 296 p. (in Russian).
  2. Stepanova A.S. Tolkoviy slovar' yazyka karel'skikh prichitaniy [Explanatory dictionary of the language of Karelian lamentations]. Petrozavodsk, Periodika, 2004. 304 p. (in Karelian and Russian).
  3. Zhukova O.Yu. Vepsskie obryadovye prichitaniya: ot poetiki zhanra k poetike slova [Vepsian ritual lamentations: from the poetics of the genre to the poetics of the word]. Petrozavodsk, Karelian Scientific Center RAS Publ., 2015. 156 p. (in Russian).
  4. Shveczova V.A. Ritmicheskaya organizatsiya napevov severnokarelskikh svadebnykh prichitaniy v kontekste strukturno-tipologicheskogo issledovaniya [The rhythmic organization of the northern karelians wedding lamentsin the context of structural-typological research]. Muzykovedenie – Musicology, 2019, no 5, pp. 32–47 (in Russian).
  5. Nikolskaya R.F., Surkhasko Yu.Yu. Banya v semeynom bytu karel [The Bath in the Family Everyday Life of the Karelians]. In: Obryady i verovaniya narodov Karelii [Ceremonies and Beliefs of the Karelia’s Peoples]. Petrozavodsk, Karelian Science Center Publ., 1992. Pp. 68–86 (in Russian).
  6. Vinokurova I.Yu. Bannye obryady zhiznennogo tsikla cheloveka v vepsskom kulturnom landshafte [Bathhouse rites of the human life cycle in the vepsian cultural landscape]. Trudy Karelskogo nauchnogo centra RAN – Proceedings of the Karelian Research Centre of the Russian Academy of Sciences, 2012, no 4, pp. 57–67 (in Russian).
  7. Loginov K.K. Iz istorii bani v Karelii [From the history of baths in Karelia]. Traditsionnaya kultura – Traditional culture, 2015, no 1, pp. 133–141 (in Russian).
  8. Krinichnaya N.A. Baennik kak proobraz domashnikh dukhov [Baennik as a prototype of household perfume]. In: Russkaya mifologiya: mir obrazov folklora [Russian mythology: the world of folklore images]. Moscow, Academic project Publ., 2004. Pp. 26–94 (in Russian).
  9. Stepanova A.S. Svadebnye prichitaniya i ritualnaya banya [Wedding lamentations and ritual bath]. In: Karel'skie plachi: spetsifika zhanra [Karelian lamentations: the specifics of the genre]. Petrozavodsk, Periodika Publ., 2003. 216 p. (in Russian).
  10. Ivanova L.I. Karelskaya banya: obryady, verovaniya, narodnaya medicina i dukhi-khozyaeva [Karelian bathhouse: rituals, beliefs, traditional medicine and host spirits]. Moscow: Dmitry Pozharsky University, 2016. 391p. (in Russian).
  11. Sumczov N.F. O svadebnykh obryadakh, preimushhestvenno russkikh [About wedding ceremonies, mainly Russian]. Kharkiv, 1881. 217 p. (in Russian).
  12. Kagarov E.G. Sostav i proiskhozhdenie svadebnoy obryadnosti [Composition and origin of wedding rituals]. In: Sbornik Muzeya antropologii i etnografii [Collection of the Museum of Anthropology and Ethnography]. Leningrad, 1929. Vol. 8. Pp. 152–195 (in Russian).
  13. Krinichnaya N.A. Russkaya narodnaya mifologicheskaya proza: istoki i polisemantizm obrazov [Russian folk mythological prose. The origins and polysemantic character of the images]. Saint Petersburg, Nauka Publ., 2001. Vol. 1. 580 p. (in Russian).
  14. Vahros I. Gesghihte und Folklore der grossrussischen Sauna. FFC. No 197. Helsinki. 1966. 360 p. (in Finnish).
  15. Karelskie epicheskie pesni [Karelian epic songs]. Moscow, Leningrad, Publishing House of the USSR Academy of Sciences, 1950. 526 p. (In Karelian, Russian).
  16. Kiuru E.S. Tema dobyvaniya zheny v epicheskikh runakh: k semantike poeticheskikh obrazov [The theme of getting a wife in epic runes: on the semantics of poetic images]. Petrozavodsk, Karelian Scientific Center RAS Publ., 1993. 132 p. (in Russian).
  17. Mironova V.P. Syuzhet o svatovstve v mificheskoy strane Khiytole v kontekste karelskoy epicheskoy traditsii [A plot about matchmaking in the mythical country of Khiitole in the context of the Karelian epic tradition]. Petrozavodsk: Periodika Publ., 2016. 224 p. (in Russian).
  18. Harva-Holmberg U. Kauko-Karjalan häärunot. Turku: Turun yliopiston julkaisuja Publ., 1929. 290 p. (in Finnish).
  19. Surkhasko Yu.Yu. Karelskaya svadebnaya obryadnost’ (konets XIX – nachalo XX v.) [Karelian wedding ceremony (end of the XIX – early XX centuries)]. Leningrad, Nauka Publ., 1978. 237 p. (in Russian).
  20. Niemi A.R. (ed.) Suomen Kansan vanhat runot (SKVR) II: Anuksen, Tverin ja Novgorodin-Karjalan runot. Helsinki, Suomalaisen kirjallisuuden seuran kirjapaino OY Publ., 1927. 740 p. (in Karelian).
  21. Niemi A.R. (ed.) Suomen Kansan vanhat runot (SKVR) I3: Vienan läännin runot Toisinnot. Lyyrilliset, opettavaiset, miete-, iva-, leikki- y.m. runot. Helsinki: Suomalaisen kirjallisuuden seuran kirjapaino OY Publ., 1919. 392 p. (in Karelian).
  22. Bayburin A.K. Ritual v traditsionnoy kul'ture. Strukturno-semanticheskiy analiz vostochnoslavyanskikh obryadov [Ritual in Traditional Culture. Structural and Semantic Analysis of East Slavic Rites]. Saint Petersburg, Nauka Publ., 1993. 237 p. (in Russian).
  23. Ivanova L.I. Personazhi karelskoy mifologicheskoy prozy [Characters of Karelian mythological prose]. Moscow, Dmitry Pozharsky University Publ., 2012. 391 p. (in Russian).
  24. Synnyt / Toim. M. Paasio. Forssa, Forssan Kirjapaino Oy, SKS Publ., 1976. 249 p. (in Finnish).
  25. Konkka A.P. El s zolotoy vershinoy, ili derevo predkov (materialy po karelskoy mifologii i obryadnosti) [Spruce with golden top or tree of ancestors (materials on Karelian mythology and ceremonial rites)]. Uchyonye zapiski Petrozavodskogo gosudarstvennogo universiteta – Scientific notes of Petrozavodsk State University, 2018, no. 7 (176), pp. 113–121 (in Russian).
  26. Bravina R.I. «Syuge-balta tyl»: simvol topora v traditsionnoy kulture yakutov ["Syuge-balta tyl": axe symbol in traditional Yakut culture]. Eposovedenie – Epic studies, 2023, no. 2 (30), pp. 16–25 (in Russian).
  27. Dobrovolskaya V.E. Voda v russkoy volshebnoy skazke [Water in a Russian fairy tale]. In: Simvolika vody v russkoy slovesnosti i mirovoy kulture: Kollektivnaya monografiya [The Symbolism of Water in Russian Literature and World Culture: Collective Monograph]. Moscow, Knigodel; MCU Publ., 2022. Pp. 128–136 (in Russian).
  28. Niemi A.R. (ed.) Suomen Kansan vanhat runot (SKVR) I4: Vienan läännin runot. Loitsut. Lisiä. Helsinki, Suomalaisen kirjallisuuden seuran kirjapaino OY Publ., 1919, 1921. 922 p. (in Karelian).
  29. Folklornye traditsii Vedlozerya [Folklore traditions of Vedlozerye]. Petrozavodsk, Verso Publ., 2013. 414 p. (in Karelian, Russian).
  30. Gorb D.A. Materialnye komponenty vepsskogo svadebnogo obryada v kontse XIX–XX v. (po materialam GME) [Material components of the Vepsian wedding ceremony at the end of the 19th–20th centuries. (based on GME materials)]. Saint Petersburg, 1992. Pp. 154–169 (in Russian).

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».