Том 17, № 4 (36) (2022)

Обложка

Весь выпуск

Исследования отдельных жанров

Мультимодальный анализ в жанроведении: семиотика туристического буклета

Дубровская Т.В.

Аннотация

В статье комплексный жанр туристического буклета исследуется как устойчивый тип поликодового текста, обслуживающего социально-коммуникативную ситуацию продвижения туристического продукта. Жанр представляет собой семиотически сложный комплекс, транслирующий информацию посредством разных семиотических систем. В работе поставлен ряд методологических вопросов относительно разработки модели жанрового анализа, которая позволила бы учитывать поликодовый характер жанра. Автор отмечает сложности, с которыми сталкивается аналитик поликодового текста, и ставит цель выявить механизмы взаимодействия между вербальными и визуальными компонентами жанра туристического буклета на семантическом и формальном уровнях, а также показать, как элементы мультимодального анализа могут быть направлены на разные параметры жанра. Материалом исследования стали туристические буклеты (всего 85 штук), собранные в 2007–2019 годах в Австралии, Великобритании, Германии, Польше, России и других странах мира. Методологически автор опирается на теорию речевых жанров, семиотику, критический дискурс-анализ, мультимодальный анализ. В результате анализа установлено, что жанр «туристический буклет» имеет ряд облигаторных и факультативных признаков, причем присутствие визуальной составляющей обязательно. Показано, что цвет в изображении может актуализировать как диктумное содержание, так и модусное, передающее эмоционально-оценочные коннотации; фотографии могут выступать носителями прецедентных смыслов; визуальный и вербальный элементы вступают в отношения конвергенции, несмотря на различия используемых кодов, что обеспечивает когерентность жанра. Для комплексных жанров актуальны интертекстуальные связи между жанрами в его составе, причем эти связи могут носить кросс-кодовый характер, когда связь устанавливается между элементами разных семиотических систем, вербальной и невербальной. Сделан вывод о необходимости разработать стройную модель анализа поликодовых жанров.
Жанры речи. 2022;17(4 (36)):250-261
pages 250-261 views

Анафема: трансформация жанра в секулярную и постсекулярную эпохи

Карабыков А.В.

Аннотация

Цель статьи – дать очерк тех многосторонних изменений, которым подвергся речевой жанр анафемы в русской культуре XIХ–XXI вв., и пролить свет на их причины. Так как анафема принадлежит к сакральным перформативам, прагматическая успешность которых прямо зависит от набора метафизических воззрений, свойственных Средневековью, – то на примере данного жанра в общих чертах прослеживается судьба всей этой подсистемы в условиях глобальных духовных сдвигов Модерна и Постмодерна. Доказывается, что, хотя анафема не вышла из употребления в Русской церкви, она претерпела жанровую консервацию в одном направлении и гибридизацию в другом, а также серьёзное теологическое переосмысление. Этот последний процесс начался после отлучения от Церкви Л. Н. Толстого (1901) – события, имевшего необычайный резонанс в начале ХХ в. В связи с ним анализируется «Определение Святейшего Синода» – ключевой перформатив, которым было создано это событие и который стал новой вехой в жанровой истории русско-православной анафемы. Показывается, что этот, как и последующие документы данного типа, в своей жанровой специфике определялись мировоззренческим фоном эпохи, памятью жанра и рядом второстепенных факторов.
Жанры речи. 2022;17(4 (36)):262-271
pages 262-271 views

«Дипломатичное» и «недипломатичное» в жанрах дипломатического дискурса: на материале метафор в текстах пресс-конференции и интервью Министра иностранных дел РФ С. В. Лаврова, посвященных военной спецоперации на Украине

Балашова Л.В.

Аннотация

Статья посвящена анализу выходящих за рамки «дипломатической» речи метафор, используемых Министром иностранных дел РФ С. В. Лавровым в жанрах интервью и пресс-конференций после начала военной операции РФ на Украине. Актуальность темы заключается в том, что именно такого рода переносы достаточно точно и ярко отражают специфику отношений России с мировым сообществом, прежде всего – с коллективным Западом, в указанный период. Цель работы – выявить лингвокогнитивную, функциональную специфику метафорических переносов, используемых С. В. Лавровым в исследуемых текстах. Материалом исследования послужили 25 стенограмм, опубликованных с 24.02.22 по 16.06.22 на официальном сайте mid.ru/ru/press_service/minister_speeches, пресс-конференций (выступлений и ответов на вопросы), интервью Министра иностранных дел РФ С. В. Лаврова. На основе комплексной методики семантического, дискурсивного, лингвокогнитивного анализа текстов установлено, что Министр иностранных дел РФ, наряду с институциональными переносами, активно использует метафоры, которые находятся на границе или выходят за рамки «дипломатичных». С их помощью С. В. Лавров акцентирует внимание на негативной (официальной и личностной – от иронической до гневной) оценке агрессивно-провокационного характера такой политики. Данная смысловая и прагматическая доминанта получает отражение в системе концептуальных метафор, где «недипломатичные» переносы могут концентрироваться в одном из участков общеязыковой когнитивной матрицы, занимать доминирующее положение в реализации модели, а также стать когнитивным ядром, вовлекающим в свою орбиту переносы из разных языковых моделей.  
Жанры речи. 2022;17(4 (36)):272-284
pages 272-284 views

К столетию А. Д. Сахарова: дискурс А. Д. Сахарова как научная публицистика (обозначение говорящего как маркер жанра)

Лассан Э.

Аннотация

Объектом исследования в данной статье является один из главных текстов академика А. Д. Сахарова – «Размышления о прогрессе, мирном сосуществовании и интеллектуальной свободе», датированный 1968 г. Интерес лингвиста к сахаровскому дискурсу в известной степени мотивируется вопросом о том, каковы черты текста, который самим названием указывает на мыслительные практики философского дискурса и вместе с тем является не только полемическим по отношению к официальным дискурсивным практикам, но и, в силу личности автора-ученого, соединяет научную информацию и политическую позицию субъекта. Для исследования автор предлагаемой статьи избрал только один из системных элементов текста – обозначение отправителя дискурса. Причина выбора такого объекта исследования объясняется тем, что «образ автора», волнующий исследователей со времен Бахтина и прежде всего по отношению к художественному дискурсу, имеет жанровую обусловленность репрезентации. Как показано в статье, обозначение субъекта текста в «Размышлениях…» соотносится со способами обозначения говорящего в разных по жанру типах дискурса и коррелирует с соответствующими обозначениями «Другого», что может рассматриваться как маркер научной публицистики. Автор полагает, что анализ эгомаркеров текста может быть эффективным при определении его жанровой принадлежности.
Жанры речи. 2022;17(4 (36)):285-292
pages 285-292 views

Жанры в художественном творчестве

Возможности и ограничения жанра психологического эссе, или Опыт медленного чтения статьи Л. С. Выготского о «Легком дыхании» И. А. Бунина

Крючков В.П., Якунина О.В.

Аннотация

Статья включает аналитический обзор различных концептуальных подходов, интерпретаций новеллы И. А. Бунина «Легкое дыхание», появившихся за десятилетия после написания статьи Л. С. Выготского о «Легком дыхании» И. А. Бунина. В качестве наиболее проблематичных и вызывающих противоположные точки зрения выделены: взаимосвязь и взаимозависимость формы и содержания в произведении; противоречивый образ юной гимназистки Оли Мещерской; кульминационный мотив «падения» главной героини; специфика конфликта; символический смысл доминантного мотива легкого дыхания и финала новеллы. Обосновывается жанровое определение статьи Л. С. Выготского как психологического эссе, включающего преимущественно индивидуальные субъективные художественные впечатления и комментарии автора по поводу отдельных элементов формосодержания произведения в эмоционально-художественном стиле. Рассматривается толкование Л. С. Выготским конфликта формы и содержания в новелле И. А. Бунина, отмечается нечеткость в разграничении автором «житейской» основы новеллы и цепи событий в новелле в их «естественной» последовательности, что приводит, в трактовке Выготского, к приобщению к «житейской мути» также и героини новеллы Оли Мещерской. На основе анализа речевой организации новеллы И. А. Бунина уточняются характеристики основных персонажей новеллы, с учетом авторского замысла новеллы корректируется восприятие Выготским доминатного мотива легкого дыхания. Жанр статьи Л. С. Выготского о «Легком дыхании» И. А. Бунина определяется как формалистское психолого-физиологическое эссе, цель которого – вскрыть механизм воздействия композиции литературного произведения на читателя. Отмечается, что формальную, физиологическую природу этого воздействия критик-психолог представил классически, реализовав потенции жанра психологического эссе, то есть акцентировав один элемент формы литературного произведения и на нем основывая общий вывод об идейно-художественном содержании произведения, однако необходимо иметь в виду, что произведение как художественное целое воздействует на читателя и посредством других элементов формы произведения: ритма, тона, лексики, интонации, речевой организации, физической, нравственной, эстетической точками зрения автора-повествователя в новелле.
Жанры речи. 2022;17(4 (36)):293-301
pages 293-301 views

Речежанровая структура флирта у советской интеллигенции: композитные жанры и субжанры (на материале драматургических текстов Л. Зорина и В. Азерникова)

Рогожина Е.И.

Аннотация

Статья посвящена исследованию речевого поведения героев-интеллигентов в коммуникативных ситуациях флирта. Материалом послужили советские комедийные пьесы 60–70-х гг.: «Добряки», «Энциклопедисты», «Транзит», «Покровские ворота», «Театральная фантазия» Леонида Зорина и «Возможны варианты» Валентина Азерникова. В последние годы выходят лингвистические работы, исследующие вербальные средства, характерные как для романтического дискурса в целом, так и для жанра флирта в частности, что обусловливает актуальность темы исследования. Создавая речевую характеристику героя и помещая его в разные речевые ситуации, драматурги используют жанры и их вербальные средства актуализации, характерные для социальной группы, к которой принадлежит персонаж. В статье представлено семантическое содержание лексемы флирт, а также выявлены наиболее характерные черты рассматриваемого речевого жанра: двусмысленность (наличие намеков, недосказанность), включение игровых компонентов (соревновательность, наличие правил и выигрыша), элементов комических жанров (анекдот, шутка, каламбур, ирония). Рассматриваются субжанры, составляющие речевой жанр флирта: комплимент, благодарность, намек, шутка, а также входящие в содержание рассматриваемых субжанров конструкции, лексические показатели, тропы, фигуры речи и другие приемы. Выявлены средства, актуализирующие речевой жанр флирта в речи представителей советской интеллигенции: сложные и неоднозначные по смыслу конструкции, многозначные слова, лексические повторы, этикетные обращения на «вы», лексика с положительной семантикой в оценке моральных качеств, прецедентные высказывания. Вспомогательными средствами, описывающими невербальное поведение персонажей в коммуникативных ситуациях флирта, являются ремарки, характеризующие интонацию, жестикуляцию и движения.  
Жанры речи. 2022;17(4 (36)):302-310
pages 302-310 views

Жанры в фило- и онтогенезе

Референциальные особенности текстов нарративного жанра при освоении первого и второго языка

Галкина Е.В., Краснощекова С.В., Кожевникова Е.В.

Аннотация

В статье рассматривается вопрос становления отдельных элементов речевого жанра в дискурсивном пространстве русской лингвокультуры, в процессе овладения русским языком представителями иных языковых групп. Референциальность как часть языковой системы связана с называнием и обозначением объектов реального мира языковыми средствами. Исследуется проблема референциального выбора (какими факторами руководствуется говорящий при выборе того или иного выражения) и разрешения анафоры (каким образом собеседник, воспринимающий текст, связывает местоимение с кореферентным существительным). Целью является изучение референциальных характеристик нарративов, в том числе референциальных ошибок, характерных для речи студентов, изучающих русский язык как иностранный. Для сравнения привлекаются русскоязычные взрослые и дети. Анализ материала демонстрирует, что основные особенности референциальной компетенции индивида (способность делать верный референциальный выбор, строить анафорические цепочки) связаны с возрастным когнитивным развитием и не зависят от родного языка; основные референциальные характеристики совпадают у взрослых инофонов и русскоязычных взрослых, что говорит о когнитивной природе референциальности. Обе группы взрослых одинаково используют существительные и местоимения для первичного и повторного ввода персонажа и поддержания топика и выстраивают неразрывные анафорические цепочки. Частные анафорические ошибки инофонов связаны с уровнем развития их грамматических навыков. По причинам, стоящим за возникновением референциальных ошибок, взрослые инофоны принципиально отличаются от одноязычных детей: детские ошибки связаны с недостаточной освоенностью когнитивных принципов референциального связывания, то есть в детской речи главным является когнитивный фактор. В основе же ошибок инофонов лежит недостаточная сформированность грамматического уровня неродного языка, то есть для взрослых ведущую роль играет структурно-грамматический фактор. Референциальные ошибки взрослых инофонов, таким образом, не следует выделять в отдельный тип.
Жанры речи. 2022;17(4 (36)):311-318
pages 311-318 views

Рецензии. Обзоры. Хроника

Религиозный стиль как система жанров (Рец. на кн.: Ицкович Т. В. Жанровая система религиозного стиля [Текст] : монография / Т. В. Ицкович. – М. : ФЛИНТА, 2021. – 400 с.)

Прохватилова О.А.

Аннотация

Рецензия является откликом на выход в свет монографии Т. В. Ицкович «Жанровая система религиозного стиля». Автор представляет оригинальный взгляд на функциональный религиозный стиль как систему жанров и дает ее многоаспектное описание. Актуальность исследования обосновывается необходимостью всестороннего лингвистического изучения религиозного стиля в составе парадигмы функциональных разновидностей современного русского литературного языка и создания классификации жанров религиозного стиля на едином основании. В монографии на основе комплексного подхода, сочетающего коммуникативно-прагматический и категориально-текстовый аспекты изучения религиозных текстов, с учетом культурно-исторического и текстуального генезиса религиозных жанров установлен конструктивный принцип религиозного стиля, дано научное описание системы религиозных жанров и ее протожанровой основы, раскрыто композиционно-тематическое и речевое своеобразие религиозных жанровых типов и их разновидностей, выявлено ядро и периферия жанрового поля религиозного стиля. Исследование выполнено на материале текстов богослужебной и небогослужебной сфер православной религиозной коммуникации на русском и церковнославянском языках, отобранных автором на основе традиции их использования в религиозной деятельности Церкви и личности, а также частотности употребления в современной религиозной коммуникации.
Жанры речи. 2022;17(4 (36)):319-322
pages 319-322 views

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».