Особенности употребления зоонимов в российском и британском новостном дискурсах

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Предметом данной статьи являются лингвокультурные особенности употребления отдельного класса ономастических единиц – зоонимов – в контексте современного российского и британского новостного дискурсов. Употребление зоонимов в общественно-политических и публицистических текстах новостной направленности преследует своей целью увеличение аттрактивного потенциала новостного текста (особенно в случае употребления в заголовке или анонсе статьи) для потенциального читателя, а также эстетического, прагматического и имплицитного содержания рассматриваемого материала. Анализ материала показал значительное разнообразие прагматических функций зоонимов, включая их использование как средства создания метафорических образов, усиления экспрессивности текста и формирования определённой оценочной позиции автора по отношению к описываемым событиям. В работе описаны и проанализированы заголовки, новостные брифы и элементы полнотекстовых статей российских (РИА Новости, РБК, ТАСС, Газета.ру) и британских (Times, Guardian, Independent, Daily Telegraph, Observer, Daily Mail) новостных издательств. В работе были использованы методы сплошной выборки для отбора текстов новостного дискурса; метод анализа дискурса для изучения текстового материала; метод корпусного анализа для автоматизированного выделения зоонимичных единиц; метод анализа словарных дефиниций, метод семантического анализа лексем-зоонимов; метод лингвокультурного анализа текста для выделения этноспецифических параметров функционирования зоонимов. Целью статьи является выделение и описание лингвокультурных особенностей употребления зоонимов в современном российском и британском новостном дискурсе. Научная новизна проведенного исследования заключается в сопоставлении особенностей употребления зоонимов как отдельного вида ономастических единиц в текстах современного российского и британского новостного дискурса. В результате исследования установлено, что, несмотря на относительную редкость употребления зоонимов в современных новостных текстах, их роль в осуществлении аттрактивной и прагматической функции остается неизменно высокой. В российском новостном дискурсе можно отметить большую частотность употребления зоонимов в контексте паремиологических единиц (пословиц, поговорок, устойчивых выражений), тогда как для современного британского новостного дискурса характерно применение зоонимов в качестве метафорических номинантов различных акторов политического дискурса, а также формирования имиджа политических деятелей или политических направлений.

Об авторах

Даниил Станиславович Тарасов

Российский университет дружбы народов им. П. Лумумбы

Email: daniil_tarasov@list.ru
аспирант; Филологический факультет;

Список литературы

  1. Волова В. М., Опарина К. С., Ракова Е. В. Функционирование прецедентных имен собственных (сфера-источник "Политика") на примере современных англоязычных публицистических текстов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2025. № 18 (1). С. 359-365. doi: 10.30853/phil20250053. EDN: KSEGGB.
  2. Чеснокова О. С., Радович М. О. Ономастические перифразы в национальной концептосфере // Русский язык в современном научном и образовательном пространстве: сборник тезисов Международной научной конференции, посвященной 90-летию профессора Серафимы Алексеевны Хаврониной, Москва, 28-29 октября 2020 года. Москва: Российский университет дружбы народов (РУДН), 2020. С. 350-353. EDN: KFYANE.
  3. Болотникова К. Э. Ономастические доминанты в языковой картине мира квебекцев: автореф. дисс. … к.ф.н. Москва, 2018. 32 с.
  4. Карасик В. И., Слышкин Г. Г. Прецедентные онимы в СМИ // Политическая лингвистика. 2011. № 3. С. 266-268. EDN: OHIEXD.
  5. Терещенко А. В. Прецедентные имена в современном русском и английском языках: статус, семантика, особенности функционирования // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2016. № 11 (176). С. 76-84. EDN: WXFDOR.
  6. Анисимов В. Е. Внешняя иерархия французского кинодискурса // Дискурс профессиональной коммуникации. 2024. Т. 6, № 4. С. 34-64. doi: 10.24833/2687–0126-2024-6-4-34-64. EDN: BMPNXA.
  7. Тарасов Д. С. Ономастические доминанты российского и британского новостного дискурса // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2025. № 18 (5). С. 2217–2222. doi: 10.30853/phil20250311. EDN: CMBOBL.
  8. Николаева Н. В. Функционирование зоонимов в сравнениях и метафорах разносистемных языков (на материале русского, чувашского, английского и немецкого языков): дисс. на соискание уч. степени … канд. филол.н. Чебоксары: 2022, 302 с. EDN: MPRLLE.
  9. Солнцева Н. В. Сопоставительный анализ зоонимов русского, французского и немецкого языков в этносемантическом аспекте: дисс. на соискание уч. степени … канд. филол.н. Омск: 2004, 221 с. EDN: NNNHHB.
  10. Анисимов В. Е., Калинникова Е. Д. Особенности перевода слоганов социальной рекламы в современном веб-пространстве // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2022. № 10 (865). С. 16-23. doi: 10.52070/2542-2197_2022_10_865_16. EDN: LARUIC.
  11. Анисимова Е. Д., Анисимов В. Е., Денисенко В. Н. Паремия в контексте современной французской социальной интернет-рекламы // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2023. Т. 14, № 1. С. 70-87. doi: 10.22363/2313–2299-2023-14-1-70-87. EDN: QGWPDB.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).