Эмоции и особенности их вербализации в русском и французском языках

Обложка

Цитировать

Аннотация

В статье рассматриваются некоторые вопросы, связанные со спецификой вербализации эмоционального потенциала языкового знака в русской и французской языковых культурах.

Об авторах

А П Седых

Белгородский государственный университет

Кафедра французского языка факультета романо-германской филологии; Белгородский государственный университет

Ж Багана

Белгородский государственный университет

Кафедра французского языка факультета романо-германской филологии; Белгородский государственный университет

Л П Костогладова

Белгородский государственный университет

Кафедра французского языка факультета романо-германской филологии; Белгородский государственный университет

Список литературы

  1. Седых А.П. Языковая личность и этнос (национально-культурные особенности коммуникативного поведения русских и французов). - М.: Спутник+, 2004.
  2. Шаховский В.И. Значение и эмотивная валентность единиц языка и речи // Вопросы языкознания. - 1984. - № 6. - C. 97-104.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Седых А.П., Багана Ж., Костогладова Л.П., 2008

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).