Толстого время. Рецензия на выпуск 4-й научного сборника «Алексей Толстой: диалоги со временем» (М.: ИМЛИ РАН, 2024) и том 1-й Полного собрания сочинений А.Н. Толстого (М.: ИМЛИ РАН, 2024)
- Авторы: Перепелкин М.А.1
-
Учреждения:
- Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева
- Выпуск: Том 4, № 4 (2024)
- Страницы: 115-119
- Раздел: РЕЦЕНЗИИ
- URL: https://medbiosci.ru/2782-2966/article/view/313801
- DOI: https://doi.org/10.18287/2782-2966-2024-4-4-115-119
- ID: 313801
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Статья представляет собой рецензию на издания: Алексей Толстой: диалоги со временем. Выпуск 4 / отв. ред. Г.Н. Воронцова; сост. А.С. Акимова (М.: ИМЛИ РАН, 2024) и Толстой А.Н. Полное собрание сочинений. Художественные произведения: в 13 т. (М.: ИМЛИ РАН, 2024). Настоящие издания, с одной стороны, подводят итоги большой исследовательской работы прошедших десятилетий, а с другой – ставят задачи и намечают перспективы для будущих исследований. В первом из сборников представляются наиболее принципиальными исследования А.М. Грачевой, которая поставила вопрос о своеобразии авторской позиции в русском реалистическом романе 1910-х гг. и
О.В. Быстровой, проанализировавшей особенности организации художественного пространства в романе «Аэлита». Представляются также любопытными научные изыскания И.Н. Толстого и Е.Д. Толстой, а также – раздел сборника, посвященный роману «Петр Первый». Отдельно в рецензии анализируется «самарская линия» сборника, часто выступающая в нем в качестве «кодовой». Большое значение для толстовской науки имеет и выход первого тома Полного собрания сочинений писателя, представляющего Толстого в более широком биографическом, социокультурном, историческом и литературном контекстах, что отвечает требованиям дня сегодняшнего.
Ключевые слова
Полный текст
Введение
Минувший год был не только годом 140-летия писателя А.Н. Толстого, но и годом столетия возвращения писателя из эмиграции, завершившего одну эпоху толстовского творчества и обозначившего начало другой, большой и насыщенной эпохи, продолжающейся до сегодняшнего дня. Несколько прижизненных и посмертных собраний сочинений, отдельные издания, многочисленные статьи и монографии о его творчестве, экранизации произведений и беллетристические издания биографического характера – казалось бы, в толстовском творчестве к сегодняшнему дню изучено так много, что современному исследователю будет трудно произнести свое собственное слово, не повторив ранее сказанного. Однако, как показывает день сегодняшний, это совсем не так, и выпущенные в 2024 году в ИМЛИ РАН издания – лучшее тому доказательство. Речь идет, во-первых, о четвертом выпуске коллективного труда «Алексей Толстой: диалоги со временем» (отв. ред. Г.Н. Воронцова, сост. А.С. Акимова) и, во-вторых, о томе первом «Полного собрания сочинений А.Н. Толстого. Художественные произведения: в 13 томах» (отв. ред. тома Г.Н. Воронцова), вне всякого сомнения, открывающих новое измерение и вместе с ним – новое время писателя А.Н. Толстого, который еще только устремляется навстречу своему читателю.
Основная часть
И прежде всего – о коллективном труде «Алексей Толстой: диалоги со временем», который в значительной своей части стал результатом состоявшейся еще в 2020 году IV Международной научной конференции «Алексей Толстой: личность в контексте эпохи», организованной Институтом мировой литературы им. А.М. Горького РАН и Государственным музеем истории российской литературы им. В.И. Даля. Конференция эта была в своем роде единственной в целом ряду толстовских научных событий последних лет, так как проходила она в «пандемийный» год удаленно, в онлайн-формате, что, впрочем, не только не сказалось негативно на выпущенном по ее следам сборнике, но и привлекло к конференции широкое исследовательское внимание, а в коллективный труд – новых авторов.
В сборнике несколько разделов, посвященных соответственно общим вопросам творчества, документальным источникам и вопросам поэтики романа «Петр Первый», контексту толстовского творчества и взаимодействию А.Н. Толстого с современниками, а также – публикациям и сообщениям. Остановимся на некоторых, представляющихся нам особенно принципиальными, статьях исследователей, поднимающих такие проблемы толстовского творчества, которые ранее еще не анализировались специалистами, либо – делающих это по-новому, что заставляет присмотреться к ним с особым вниманием.
Так, А.М. Грачева поставила вопрос о своеобразии авторской позиции в русском реалистическом романе 1910-х гг., сосредоточившись при этом на двух толстовских романах – «Две жизни» и «Хромой барин», в первом из которых, следуя, в частности, за Тургеневым, Толстой «намеренно иронически сопоставляет идеальную героику персонажей Тургенева с ее измельчавшим вариантом» (Алексей Толстой: диалоги 2024, с. 23),
а во втором – обращается к традициям Достоевского, которого он в значительной мере переосмысляет – «при ориентации речей героев на стилевую манеру Достоевского, движущими силами их поступков являются не сталкивающиеся идеи, как у Достоевского, а закономерности и случайности жизненных обстоятельств» (Алексей Толстой: диалоги 2024, с. 26). Интересен и вывод, который сделан исследовательницей, заметившей, что «в романах А.Н. Толстого автор всегда возвышается над своими героями», а «волнующие их частные проблемы подчинены более общим, тревожащим автора» (Алексей Толстой: диалоги 2024, с. 29).
Очень любопытными и перспективными представляются нам и наблюдения О.В. Быстровой, проанализировавшей особенности организации художественного пространства в романе «Аэлита». Любопытен и важен, с нашей точки зрения, уже исходный тезис исследовательницы, констатировавшей, что «влияние на разработку темы строительства космического корабля, полета во внеземную цивилизацию и изображение межпланетных пространств в романе “Аэлита”» оказало инженерное образование А.Н. Толстого, обстоятельство, учитывающееся биографами, но нередко игнорирующееся исследователями. Между тем, это обстоятельство играет едва ли не ключевую роль именно в поэтике романа, автор которого совсем не забыл о знаниях и навыках, полученных им в Реальном училище и в Технологическом институте, а часто и по делу опирается на эти знания и навыки, например, «намеренно предлагая читателю загадки пространственной формы» (Алексей Толстой: диалоги 2024, с. 93). На наш взгляд, наблюдения и выводы О.В. Быстровой ставят перед исследователем Толстого задачу последовательного и умелого совмещения знания биографии писателя и внимания к его художественным открытиям, – в случае Толстого являющегося залогом продуктивного исследовательского прочтения, с одной стороны, хорошо известных, но, с другой, таящих в себе много неожиданных открытий страниц толстовского творчества.
Как всегда новы и интересны научные изыскания внуков главного героя коллективного исследования – И.Н. Толстого и Е.Д. Толстой, традиционно принимающих участие практически во всех крупных толстовских научных событиях и выступающих с публикациями в научных сборниках. На этот раз И.Н. Толстой обратился к одному из неосуществленных проектов А.Н. Толстого и П.Е. Щеголева – выпуску художественного фильма «Заговор Распутина» по их же пьесе «Заговор императрицы», а Е.Д. Толстая проанализировала один из связанных с Алексеем Толстым эпизодов жизни литературного Петербурга конца 1900-х гг., когда молодой еще Толстой был представлен Вяч.И. Иванову. Глубоко владея материалом и ориентируясь в биографических и художественных контекстах, оба исследователя задают и поддерживают высокую планку толстовской науки, заставляя тех, кто присоединяется к ней сегодня, соответствовать глубине и тщательности исследовательских подходов, продемонстрированных в упомянутых публикациях.
Впечатляюще выглядит раздел сборника, посвященный роману «Петр Первый», одному из главных произведений не только А.Н. Толстого, но и всей русской литературы 1920–1940-х гг. Недавно отпразднованный 350-летний юбилей Петра Первого, на наш взгляд, подтвердил это со всей очевидностью: долго присматривавшаяся и подступавшая к образу Петра русская литература только в лице А.Н. Толстого сумела дать живой и отчетливый портрет Петра – человека и Петра –
государственного деятеля, реформатора. Именно по этой причине публикации В.В. Аристова, А.С. Акимовой, Е.А. Беликовой и другие, посвященные петровской теме у А.Н. Толстого, обречены на то, чтобы стать репликами в большом диалоге с читателями и исследователями этого романа писателя, ни обойти, ни проигнорировать который не могли его современники и еще долго не смогут потомки, вынужденные согласиться с тем, что именно А.Н. Толстой взял на себя труд по решению одной из краеугольных задач и загадок русской истории, имя которой – Петровская эпоха.
Отдельно скажем о «самарской линии», не просто присутствующей в сборнике, но и часто выступающей в качестве «кодовой». Как известно, А.Н. Толстой не только родился и вырос в Самарском крае, но и возвращался в Самару и на самарскую землю лично и в творчестве вплоть до самых последних лет и дней своей жизни. В том числе и этим объясняется присутствие исследователей из Самары среди авторов не только этого, но и предыдущих выпусков и самарские темы и отсылки в статьях не только самарских, но и многих других исследователей. Так, исследователь из Курска И.П. Михайлова традиционно интересно и полно, со многими неожиданными поворотами представила анализ образа Алексея Толстого в воспоминаниях Маргариты Бородаевской, познакомившейся с начинающим писателем именно в Самаре и даже в течение некоторого времени вместе с мужем снимавшей у отчима А.Н. Толстого именно ту квартиру, где ранее жил он сам с родителями. А вот москвичка Г.Н. Воронцова (и она же – ответственный редактор сборника) коснулась самарской темы, изучая биографию Т.С. Сикорской, общение писателя с которой стало, по ее мнению, «отправной точкой» в творческой истории повести «Гадюка». Упомянем в этой связи и нашу статью «Кто и что стоит за “родительским сердцем” Папы Карло и советами Говорящего Сверчка? (А.А. Бостром и А.К. Гольдебаев)», посвященную едва ли не самому популярному толстовскому произведению – сказке «Золотой ключик, или Приключения Буратино», в которой также обнаруживаются самарские следы – хоть и не столь очевидные, но весьма значимые.
Разговор о Самаре и самарских следах и контекстах естественным образом заставляет обратиться далее к первому тому «Полного собрания сочинений А.Н. Толстого», открывающему не только новое многотомное издание художественных произведений писателя, но и издание его писем, записных книжек, дневников и т. д. Таким образом, выход этого тома нужно расценивать как по-настоящему большое и важное событие не только в толстовской науке, но и в целом – в изучении литературы ХХ столетия, – литературы, продолжающей идти навстречу своему читателю, хоть иногда эта встреча и откладывается на многие десятилетия.
Последнее на сегодняшний день 10-томное собрание сочинений писателя увидело свет в 1980-х гг., когда праздновалось столетие А.Н. Толстого. Сегодня понятно, что это была совсем другая страна, с другими политическими и идеологическими ориентирами и ценностями, другим представлением о человеке и мире. Изменилось время –
потребовалась и переоценка многого из того, что оно в себя вмещает, – и это стало одной из причин выхода нового собрания сочинений одного из самых непростых, откликнувшихся на многие вызовы своего времени художника, каким был и остается А.Н. Толстой. Впрочем, были у составителей всего будущего собрания сочинений и у его первого вышедшего тома и другие причины, сугубо научные, о которых подробно и со всей тщательностью говорится во вступительной статье к настоящему изданию. В частности, составители подчеркивают, что цель нового Полного собрания сочинений была продиктована «очевидной необходимостью изучения творчества Толстого в более широком биографическом, социокультурном, историческом и литературном контекстах» и «по возможности полно и объективно воссоздать творческий путь писателя во всей его сложности и противоречивости» (Толстой А.Н. Полное собрание 2024, с. 7). Если судить по первому тому, составителям и авторам комментариев настоящего издания удалось найти верную интонацию, отвечающую требованиям сегодняшней науки о писателе, – это интонация максимально объективного, скрупулезного и уважительного как по отношению к художнику, так и по отношению к самому разному его читателю, который вправе иметь различные точки зрения и занимать те или иные политические и иные позиции, но при этом обязан считаться с главной реальностью творческого порядка – реальностью художественного текста. Комментарии к произведениям Толстого содержат много новых любопытных фактов и наблюдений, в них впервые для собраний сочинений писателя приводится и анализируется прижизненная критика сочинений писателя, а также в полной мере используются данные трудов по изучению жизни и творчества А.Н. Толстого, вышедших в последние десятилетия, и, в частности, выпусков научной серии «Алексей Толстой: диалоги со временем».
Как уже было сказано, особое место в вышедшем первом томе Полного собрания сочинений по понятным причинам принадлежит самарским страницам: в том вошли ранние рассказы и наброски, написанные под впечатлением слышанных писателем на родине, в Самаре и в Самарском крае, историй, среди их действующих лиц –
родственники писателя, жившие на самарской земле, и даже первые несколько снимков, опубликованных в книге, – самарские, что заставляет нас еще и еще раз задуматься об особом «самарском коде» толстовского творчества в том числе, к разгадке которого современного читателя приближают два названных издания.
Заключение
Подводя итоги сказанному, мы могли бы констатировать, что вышедшие в 2024 году в ИМЛИ толстовские издания являются своеобразной чертой, водоразделом между прошлым и будущим толстовской науки: долго и напряженно искавшая свой облик и новые ориентиры после начала 1990-х, эта наука, наконец, обретает сегодня твердую почву, ранее заложенную отдельными исследователями (назовем здесь прежде всего Е.Д. Толстую (Толстая 2006, 2013), Г.Н. Воронцову (Воронцова 2014), С.А. Голубкова (Голубков 1993) и некоторых других) и тремя предыдущими выпусками научного сборника «Алексей Толстой: диалоги со временем», ориентиры и ясно осознанные задачи завтрашнего дня, который – и сегодня это уже несомненно – будет и временем Толстого, временем его настоящего прочтения и той высокой оценки будущего, которой он заслуживает.
Об авторах
Михаил Анатольевич Перепелкин
Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева
Автор, ответственный за переписку.
Email: mperepelkin@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-6102-6947
Доктор филологических наук, профессор, кафедра русской и зарубежной литературы и связей с общественностью
Россия, 443086, Российская Федерация, г. Самара, Московское шоссе, д. 34Список литературы
- Vorontsova, G.N. (2014), Roman A.N. Tolstoy’s “Walking Through Torment” (1919–1921). Creative history and problems of textual criticism, IMLI RAS, Moscow, Russia.
- Golubkov, S.A. (1993), Harmony of laughter: comic in prose by A.N. Tolstoy: Essays, Samara Book Publishing House, Samara, Russia.
- Tolstaya, E.D. (2006), Tar or honey. Alexei N. Tolstoy as an unknown writer: 1917-1923, RSUH, Moscow, Russia.
- Tolstaya, E.D. (2013), Keys of happiness: Alexey Tolstoy and literary Petersburg, New Literary Review, Moscow, Russia.
Дополнительные файлы
