Search

Issue
Title
Authors
On the problem of translation (using the example of the meaning of the term “text”)
Arustamyan D.G., Kharatokova M.G.
Linguo-cognitive analysis of the terminological system in international air law
Tsilenko L.P., Zakirova E.S., Medvedeva E.P.
The features of the translation of biblical social realities into English in I-II Samuel and I-II Kings
Gorokhov A.A.
Main features and differences of translating substandard vocabulary in new male and female Russian versions of J.D. Salinger's novel "Catcher in the Rhye"
Sitdikova F.B.
On the use of identical transformations for some unrelated languages in the process of translation
Kurlyandskaya O.G.
Linguistic and legal analysis of the terms of international air law
Tsilenko L.P., Zakirova E.S., Medvedeva E.P.
From phaetons to frigates: translating transport realias in Jane Austen’s novels into Russian
Isayeva S.M.
Grammatical and syntactic transformations in translation from Russian into both Arabic and English: substantiation of identity
Kurlyandskaya O.G.
Structural and grammatical peculiarities of translation of Quranic realities
Magsossi H.J., Al-Foadi R.A., Mingazova N.G.
The concept of food in English and French linguocultures: national specificities, translation aspects
Sosunova G.A., Rossikhina O.G.
Comparative analysis of the narrative of the uprising of the machines in the works of K. Capek and A. Tolstoy
Romikov N.A., Baluta A.A.
Peculiarities and linguistic problems of the translation from Russian poetry of Silver Age into the Spanish language
Bolanos A.I.
26 - 37 of 37 Items << < 1 2 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).